В Поисках Тени. Часть 9 Город, названия которого не знаю.

Вот загадка всем. По фотке ниже определить, что кардинально изменилось в
моей жизни. Попробуйте без подсказок!

Ладно, раз уж вы такие лентяи, то подсказка на фотке 2.

Нет, Сергей Светлов, я не начал пить, и волосы в носу у меня не
начали расти! Все не верно, садись, двойка.

А событий-то у меня всяких! Ну йо-майо…


Здесь не наряжаются в национальную одежду, здесь в ней ходят.

Мокрое абсолютно всё. Сухих вещей не осталось. Одел относительно сухие
(или относительно влажные) джинсы и рубашку, которая быстро сохнет, но
она грязная, и сижу на балконе. Третий день живу в городе, названия
которого не знаю.

Ничто не предвещало катаклизма, и погода стояла ясная. Здесь, в горах,
не так жарко, местами облачно, но кто ж мог подумать, что так
накроет?! А все из-за того, что последние три года сбываются все мои
пожелания, и иногда слишком быстро. Стоило обмолвиться неделю назад,
проезжая на мотоцикле по чиангмайским холмам, что вот здорово бы так
же прокатиться в сезон дождей, уж больно любопытно каково оно. И нате
вам пожалуйста. Стена дождя. Местные это назвали рейнсторм, но я не
согласен. Ветра не было. Просто вода, вода повсюду. Тайский шлем не
создан для таких погодных условий, а потому течет как по внешней, так
и по внутренней стороне. Но даже если поднять забрало, в какую сторону
ехать разобрать невозможно. Поперек дороги и вдоль текут реки, вынося
местами с насыпей куски глины и камня, все это приходится переезжать и
объезжать.

А началось с того, что мне нужно было узнать пропустят ли меня на
китайской границе с мотобайком. Узнать как? Можно конечно подходить к
людям и спрашивать. Но эти люди – лаосянцы, лаосцы, и вас могут даже
понять. Но никто из них там не был, им это неинтересно. В городе полно
китайцев. Но у них нет этих забот, и они не путешествуют на
мотобайках. Единственный способ узнать что-то в Азии – это найти
непосредственно отвечающее за что-то лицо и у него спросить. А потом
спросить еще раз. А потом найти похожих людей и допросить их. Так я и
поступил.

Кстати, наверху на столбике мои инициалы.

Китайцы на знакомы с Вордом, а оттого правописание не проверяют. В том числе и на плакатах. «Влеком ту Чайна». Да, я очень влеком.

И под ним. Появился какой-то Алекс. Беленькую табличку можно перевести как «Алекса загрузили по полной». Вероятно изначально это был Апекс. Ну конечно, ведь именно здесь проходят гонки Формулы-1, «снизьте скорость на выходе из апекса». Впрочем, если в подмосковье продублировать все плакаты на китайском, думаю еще смешней получится. Для китайцев. Вместо Переезд какой-нибудь Переполз. Вместо Остановись перед светофором «Подумай, глядя на свет.» Да, чего-то торкнуло меня. Я как-то напрямую тех.данные автомобиля в электронном переводчике переводил, уржался.
Помните времена, когда только появились первые электронные переводчики? Фраза «кошка родила трех котят, двух белых и одного черного» переводилась на английский как «кошка родила трех котят, двух белых и одного афроамериканца».

Итак, город, названия которого не знаю. Азиатские языки трудно
переводятся в английскую транскрипцию, и поэтому одно и то же название
может писаться, да и произноситься, по-разному. Ведь здесь, например,
живут и лаосцы, и тайцы и китайцы. Две разных языковых группы, внутри
которых тоже немало подгрупп. Тайский и лаосский языки похожи как
западно-украинский и русский. Ах да, вьеты еще. Их не понимает вообще никто.

Город Oudomxai. Теперь знаю как пишется, но не знаю, как произносится.

Дождь начал накрапывать когда я подъезжал к границе. Я завернул в
закусочную и удачно перекусил заодно, подумал, что всех обманул.

На самой границе двое офицеров мне ответили, что при наличии китайской
визы у меня не будет проблем с пересечением китайской границы на
мотобайке.

Когда я уже радостный разворачивался в обратный путь, прям
у шлагбаума, пограничник номер три на тот же поставленный вопрос
сказал «Да, да, мы вас выпустим, проблем никаких. С мотобайком, да.» И
добавил: «А дальше всё будет зависеть от китайцев».

Ну отлично. Теперь я знаю ровно столько же, сколько до поездки, но мне
нужно пилить еще сто километров обратно, через горы, которые повыше
тайских.

Средняя высота пролегания дорог по гористому Таиланду – 800м. В Лаосе
нормальная высота дороги, именно дороги, а не вершин, от 1300 и выше.

Когда до гостиницы оставалось 70 км началось это светопреставление. У
меня был плащ-дождевик. Специально для такого случая я переложил его в
рюкзак, чтоб достать было удобней и быстрей, чем из-под сиденья. И это
было правильно, если б не одно но. Рюкзак — в гостинице. Не иметь
плаща вообще было бы лучше, я бы не чувствовал себя идиотом.

Но деваться некуда, надо ехать. Мысль о теплом гостиничном душе
согревала меня, но никак не сушила. Документы я сразу переложил под
сиденье и о них можно было не волноваться.

Скорость по прямой редко превышала 20 км/час, мотобайку вода не
нравилась, так же как и мне. В поворотах он скользил и уходил на
встречную полосу.

По дороге встретились двое ребят на байке, у них оборвалась цепь. До
города 20 км, я вызвался помочь. Все равно весь мокрый и можно не
спешить. Правда, холодно. Но ребята в майках и им тоже не жарко. Один
пересел ко мне, а второй руками цеплялся за багажник моего мотоцикла и
мы кое-как ехали, под горку даже шустро. Но слабые ручонки быстро
устали, и парни решили прицепить свой мотоцикл к моему на обычную
резинку с крючками на концах. Я сразу сказал, что идея мне не очень.
Под горку мы ехали все так же хорошо, но в первый же подъем крючок с
моего багажника оторвался, срекошетил, и разбил им фару. Ребята
расстроились, сказали, что вообще дальше никуда не поедут и свернули в
деревню. А я доехал-таки до дому.

Каждый шаг в гостинице оставлял за мной громадные лужи. Во всем была
виновата китайская куртка, которая стала весить килограмм десять. На
будущее надо знать, что в ней можно переносить воду. В том числе в
карманах. Шорты были не лучше. Через них просвечивали трусы и деньги.
Сейчас, а уже утро нового дня, все это висит на задворках и сохнет, а
я хожу обмотанный полотенцем. Заметил, что француз-велосипедист с
первого этажа ходит так же.

Лаос

Лаос, Лаос, как я здесь оказался.

На границе пропускать меня отказались. С тайцами-то проблем как всегда
нет. Офицер говорит, сначала сходи к лаосцам и спроси. Время шесть,
темнеет. Офицер Лаоса говорит нет, нельзя. Иностранцев с байками
пускают только через Вьентьян и Чианг Хонг. Вот тогда и была сделана
фотография, где я ночую в чистом поле, под бамбуковым навесом.

Наутро пошел снова. На этот раз попросил тайского офицера оставить мне
паспорт и пошел пешком в Лаос. То есть на границу. Это было правильное
решение. Сотня штампов за последние три года с немым упреком смотрели
на лаосского пограничника. Было бы позорно меня не пустить.

Начали советоваться. Судя по звездам на погонах – три лейтенанта.
Кому-то позвонили. Пришел еще один с двумя ну просто огромными
звездами, думаю генералиссимус. На меня даже не смотрели, смотрели в
паспорт. Начали звонить кому-то снова. Наконец оооочень робкое
«оокеей… но вам нужен тайский штамп о выезде..» Дык, это не проблема,
это я мигом! Тайские офицеры на шлагбауме и в таможне похоже
радовались не меньше меня. На прощанье сказали «Надеемся не увидеть
тебя сегодня» Все по-доброму и со смехом.

Оформление бумаг на обеих границах заняло 2,5 часа, для российских
границ это не срок вообще. Здесь же я отвык от этих процедур, обычно
границы туда-сюда проходятся минут за 15. Лаосский офицер говорит,
что это очень важно для меня, и что я должен заехать еще в какой-то
полицейский участок через два километра от границы, и ставит штамп! Ну
наконец-то. Рядом с границей – туалет, и это очень удобно, и не только
для справления нужды. В них можно мыться! В современных – нет, там
унитазы. Но в большинстве случаев рядом стоит кадка с водой, кран и
ковшик, поливай себя на здоровье. Что я и сделал. Чистый и надушенный
тронулся в путь. Забив по дороге на полицейский участок, штамп-то у
меня уже есть.

Так был создан прецедент пересечения границы в этом месте иностранцем
со своим транспортным средством. Пункт называется Хой Конь. Это я еще
мягко выразился.

Так я оказался в Лаосе. Все произошло слишком быстро. Я был готов
пилить во Вьентьян через пол-Таиланда и там мытариться, а здесь хоп –
и я в центре страны. Через 30 км переплыл на пароме Меконг, очень
быстрая река, со скалистыми берегами и каменистым дном. Много лодок, в
том числе с фарангами, здесь переворачивается.

Весь Лаос – одна большая деревня.

Знаете, куда зимой пропадают все бабочки? Они улетают в Лаос!

Там где я еду – иностранцев не бывает вообще, иногда проезжают
в автобусах. Все всё бросают и пялятся на меня, дети показывают
пальцами и кричат друг другу, чтоб не прозевали такое зрелище –
белая ворона на тайских номерах. На фотографии — дети стесняются
фотографироваться и разбегаются.


Девочки одеты в национальные юбки: отрез ткани с традиционным узором, обмотанные вокруг талии и запахнутые спереди. Оттого взрослые женщины ходят слегка расставляя в сторону ноги, как балерины.

Вдоль дороги горы, теперь скалистые. И вдруг вижу боковым зрением — пещера! А из нее разбегаются дети с криками Вуа! Вуа! (Бык! Бык!)
Останавливаюсь, захожу в пещеру, она с меня ростом.

С опаской иду вперед, не видно ж ничего. На телефоне фонарик дрянь совсем, хотя
из-за него и покупал. Впереди в пещере два глаза или… Мотобайк!
Кто-то загнал сюда мотобайк и он отсвечивает. За мной на безопасном
расстоянии топчутся друг за дружкой ребята. Мотосай, говорю. «Мотосай,
мотосай!» понелсось по рядам, и дружный хохот. Но вперед со мной все
равно пошел только один пацанёнок. Из пещеры мы выходили героями.

В Лаосе нечего жрать. То есть сами лаосянцы не страдают и едят, что
приходится. А ведь можно было бы взять мяса, прокрутить фарш и
налепить пельменей. Из яиц наделать майонеза. Вот тебе и рай в шалаше!
Так ведь нет. Причем пожрать плохо все равно стоит дорого. По первому
разу меня вообще ободрали, взяв 50тыс.кип (7 долларов) за рис
с мясом. Теперь я в гостинице, у меня есть БирЛао и я могу нормально
думать. Иду в лавку и покупаю сухой лапши. А также бутылку кетчупа,
без него лапша несъедобна. Тот же самый тайский кетчуп стоит в
Таиланде 28 бат, а здесь 60. Майонеза нет, понятно. Прихожу в
гостиницу, кипяток есть. Тарелку давайте, говорю. Приносят блюдо, на
которое хорошо бы в новый год выкладывать гуся. Не, говорю, и
показываю на лапшу. Не, отвечают, нету, иди кушай в другое место,
бомжара. Хорошооо.

Чтоб в палатке заваривать кофе на костре по утру, я
в тот день купил посудину. Она-то и сгодится мне для лапши.
Единственно, теперь лаосянцы в шоке, плошка-то моя – для божественных
подношений, палочки там всякие в ней жечь, цветочками украшать, у
храма ставить и все такое. Но никак не для лапши. Ну что ж, сами
виноваты. Наливаю кипятка и вот — завтрак готов!

А еще такая фигня со мной случилась – стало не хватать красного перца. Подсел.

Загонять байк в фойе гостиницы — уже стало доброй традицией.

Гостиница понравилась, вся в дереве.

Хозяйские дети.

И вид на город, названия которого не знаю.

P.S.
Правильные ответы на загадку были такие:
Фото 1. Движение правостороннее. Это видно не только по мотоциклу, но
и по дорожным знакам. Значит я не в Таиланде.
Фото 2. На картинку попала банка BeerLao, что переводится как «Пиво
Лаоса».

И да, Сергей, я пью дешевое пиво! Потому что во всем мире пиво
дешевое. А ты пей дорогое Клинское.

НикоЛао Тринадцатый.
2013 март
Лаос

Комментировать

5 комментариев к "В Поисках Тени. Часть 9 Город, названия которого не знаю."

avatar
Sort by:   newest | oldest | most voted
Ankhalagon

Мой ответ был таким: ага, Николай получил номера, значит свалил из Тая. А БирЛао сейчас появился и в Тайланде, стОит чуть дороже тайского- особенно мне понравился тёмный вариант (наверное потому, что это единственное в Тайланде тёмное пиво).

john

что за животное на титуле у парня?
вроде похожа на крысу, но не крыса?
симпатишное…

filosof63

Может апоссум?

wpDiscuz