БОМЖ ОНЛАЙН. Часть 6 В гостях у сказки

Муравьи жрут все, кроме красного перца.
(дописано вчера) Красный перец тоже жрут, гады.
(дописано после) Похоже они из него муравейник строят.

Что делает хороший муж в отсутствие своей жены? Прыгает от радости, достает телефонную книгу и обзванивает старых подруг. Конечно же едет навестить свою благоверную.

Лили уехала к родителям на самую бирманскую границу, и я от нечего делать решил ехать следом. А заодно проверить чем занимается жена поискать прямую дорогу из провинции Мэхонгсон до Чианг Мая через высокие-высокие горы. Старые тайцы уверяют, что такая тропа есть, но где она запрятана никому не известно. Есть прекрасная асфальтовая дорога длиной 250 километров, но это не так весело.

Пишу Лили, ставлю в известность о своем визите. Лили отвечает пять раз нет, потом пишет «ты можешь». Да я и сам знаю, что могу.

Собираю рюкзак, беру запасную баклашку с бензином. На одном баке можно проехать 200 км по горам, что очень много и очень долго, но с запасом топлива я могу добраться до монгольских степей. Бензин продается и в деревнях, но получается чуть подороже.

Ну и пускай протечёт, а лапша и одежда провоняют, зато сэкономлю один доллар. (что составит 30 долларов экономии в месяц или 365 долларов в год, или 3650 долларов за 10 лет, или..) Шучу, за всю жизнь ни разу не протёк, но попахивает постоянно.

Просыпаюсь я последнее время рано, еще до рассвета, а светает у нас в шесть. Мне нравится, когда день получается длинный и наполненный смыслом событиями.

Выезжаю в семь. У нас тоже горы ничего.

Монахи по утрам идут собирать подати. Чтобы день оказался удачным, тайцы встают на колени, монахи что-то бормочут над ними, за это получают денежку.

Добрый знак — встретить днем на дороге корову.

И недобрый — встретить ее ночью.

Тайцы выращивают не только рис. Там где попрохладней, на склонах гор растёт конопля клубника.

На этом дорога заканчивается, дальше пока не построили.

До городка, где живёт Лили, остается сто километров. Времени — одиннадцать утра. Когда-нибудь здесь тоже будет автобан,

а пока скорость не превышает 15-20 км в час.

Иногда еще меньше.

Иногда совсем мало.

Кстати, у меня с собой палатка и спальник, и я не планирую ночевать в гостинице. Но их и не видно по близости.

Не думайте, что тайский язык такой уж сложный. Некоторые названия деревень легко запоминаются. Первое слово BAN значит «деревня».

Вот вам еще словарик тайского языка:
Луна по-тайски будет «пацан».
Спина — «калян».
Манго — «мамон». (так вот отчего растёт мамон)
Папайя — «малако».
Медсестра — «паебан». (ну тут всё понятно)
Машина скорой помощи — «рот паебан».
Не так уж и сложно, согласитесь.

А я между тем проезжаю деревню с этим самым звучным названием.

Красный песок окрашивает не только местность в нарядный красный цвет, но и всего меня с головы до ног, и мой мотоцикл.

Здесь живут племена каренов, тех самым к которым принадлежит Лили.

Самый практичный цвет — оранжевый, можно не мыть и не стирать.

Это иностранцам кажется, что в Таиланде живут только тайцы. На самом деле Таиланд очень многонациональная страна со множеством языков и наречий. И по говору тайцы могут различить кто с какой провинции приехал. Так же отличается кухня. Китайцы например не едят острого, а в мусульманских поселениях вы не купите спиртного.

В маленький городок, где живет Лили, я въезжаю к четырём дня. Пытаюсь звонить Лили, но она не берёт трубку. Потом пишет про очень строгие традиции в семье, и что не знает, как объяснить мой приезд своим родителям. Что ж, могу это понять и не обижаюсь (хотя могла бы и выйти на 15 минут). Собственно я ехал поискать альтернативную дорогу к дому через горы. Да, еще более альтернативную чем ту, по которой я ехал.

Выпив кофейку в «севен-эелевене», по которому успел соскучиться, скрипя задницей залезаю на байк и проезжаю ещё сотню километров в самый край карты. Пока еду, стемнело. Из темноты, словно призраки, выплывают едва освещенные бунгало, призывающие остановиться на ночлег. Потом появляются мачты городского освещения, заправка, яркие огни магазинчиков, рынки с обжорными рядами, и я въезжаю в маленький и уютный город Мэхонгсон, областной центр северной провинции. Это самый «верхний левый угол» Таиланда для тех, у кого география это «лево-право». Пока ехал, нашел съезд на приличную дорогу в свою сторону. По карте это единственный отворот в нужном мне направлении. Стоит указатель на нац.парк. Спешить некуда, все равно стемнело. Мой отель крепко привязан к багажнику, осталось заправить мотоцикл и себя. Сначала мотоцикл, себя успеем, а вот заправка может закрыться.

Заправка.

Мне не выгодно расплачиваться деньгами там где я могу расплатиться картой. Деньги приходится обналичивать и платить за это немаленькую комиссию.

Обычная история.
Подъезжаю на заправку. Достаю и показываю пластиковую карточку, спрашиваю:
— Я могу оплатить картой?
— Да-да, можете, — с радостью отвечают мне.
Заправляю. Получается что-то около 100 бат. Протягиваю карточку.
— Нет-нет!! – машут руками и улыбаются, — только от 300!
А ты, млять, не видел, что у меня мотобайк?! Ты, млять, не знал, что в него влезают три литра?!!

Но кричать бессмысленно. Я плохо говорю на тайском и кричать могу только на английском и русском. А они не поймут. И получится, что я идиот, который орёт просто так. Один раз я упёрся и сказал, что у меня нет денег, а только карточка, делайте что хотите. Меня бесцеремонно спросили:
— Так может у вашей девушки есть?
Тогда я начал орать уже по-русски. Причем девушки достают деньги и протягивают, и меня это бесит ещё больше. Они точно так же не понимают причину ссоры, и почему я так злюсь. Зачем я приехал на заправку без денег, а теперь кричу?

Я очень стараюсь не злиться на тайцев, потому что они добрые. Лучше так, чем как в Москве наоборот. Но кошки – есть кошки. И мозга в них совсем мало.

Так же случилось и на этот раз. Можно? Можно. Заправил. Ах нет, нельзя, улыбочка. Аа, плевать, заплатил деньгами.

* * *

Бак полон. Перекусил на местном рынке и купил большую бутылку пепси в дополнение к запрятанной в недрах рюкзака бутылке виски. Теперь можно неспешно искать ночлег.

Нахожу заезд на ту самую дорогу в нац.парк. Через километр КПП, охранник лёжа смотрит телевизор, шлагбаум открыт. Завидя меня начинает подниматься, но я уже проехал, облегчив ему жизнь. Пусть смотрит дальше. Ставлю себя на место охранника. Нет, не поедет он в погоню.

Покрытие — отличный асфальт. На придорожном столбике цифра 35, через километр уже 34, ага, обратный отсчёт. Мне очень интересно, что же будет после столбика с номером «1»?

Забегая наперёд скажу — будет столбик с номером «0».

Серпантин утаскивает меня наверх, в темноте не видно куда, дорога только что построена: вокруг глина и бетонные стоки для воды, палатку здесь не поставишь. Потом начинается лес, я сворачиваю в дебри, отъезжаю от дороги метров тридцать, чтоб не маячить на виду, и бросаю свой шатёр. Битый час пытаюсь развести огонь, но не могу! Вокруг хоть глаз коли, не видно ни зги. Плюнул, съел сосиску, припасенную с Мэхонгсона, выпил, и лёг спать.

Утром оказалось, что вокруг меня растут чудесные кусты, которые не горят. Притаранил с другого участка леса деревянное дерево и развел-таки костер.

Священный котелок.

Пока кофе не выпью — день не начат!

Собраться — пять минут. Куда же я заехал вчера?? Выруливаю на дорогу.

Первое, что я вижу — это скалистые горы. У нас в Чианг Мае таких нет, только зелёные холмы.

Асфальт закончился ещё ночью.

Сто километров на первой передаче.

Горы такой высоты, что солнце я увижу не раньше обеда.

Дорога вполне приемлема. Раз ездили другие, проеду и я.

Я замечал, что фотографировать крутые спуски и подъемы бессмысленно: реальный уклон по фотографии не чувствуется. Бывали моменты когда оба тормоза не удерживали мотоцикл, и приходилось пускать в ход волшебный сандаль. Но это всё осталось за кадром.

Тот самый спуск к реке.

Горы вокруг странноватые..

Спускаюсь в ущелье на берег реки. Вижу дерево в разрезе со всеми кишками.

Река в каменистых берегах, наверняка полно какой-нибудь мелкой рыбы. Я никогда не ловил рыбу в Таиланде..

Я здесь проехал, а вы?

(шутка)

Из ущелья еле выбрался, было страшно не самому свалиться, а мот потерять. Ближе к полудню начались редкие деревни.

Я уже писал ранее, что дома горных племён стоят на таких вот сваях, как на курьих ножках. Думаю, что благодаря этому пол в сезон дождей остаётся сухим.

На «первом этаже» живёт скотина всякая.

Очень хотелось поесть, но в бедных районах люди готовят дома и уличной торговли здесь, как вы понимаете, нет.

Хотя еда в сыром виде есть.

Далее текст закончился.) Дорога поднялась на высоту 1500м и я просто вставлю несколько оставшихся фотографий.

Откуда берётся вода на вершине горы в сухой сезон — остаётся для меня загадкой.

Так собственно выглядит вершина.

Домой успел до заката. Смыл с себя красную пыль, перекусил, что нашёл в холодильнике, и слегка выпил. Прочитал смску от Лили с вопросом злюсь ли я на неё.

Отхлебнул из бокала, улыбнулся, и ответил что нет.

Николай Тринадцатый.
2015 январь
Таиланд, Чианг Май.


Свиданка, как она есть.

Вы думаете тут переспать с кем-то — это выйти на улицу и сказать привет? Нет, вовсе нет. Просто вам не видны те гекалитры выпитого спирта и мириады ругательств посланные небесам, в попытках подцепить хоть кого-то. Северянки очень традиционны и сами не знают чего хотят. Впрочем как и все девушки мира.

* * *

Переписывались три дня. Сегодня она очень помогла мне.

Десять дней назад я приехал на рынок, захотел сшить себе рубашку. Привез старую как образец. Пообещали сшить точно такую же за 300 бат. Тот же цвет, тот же размер. В этом и была задумка.

Приезжаю даже не через неделю как договаривались, а через две, весь такой в радостном ожидании от полезного приобретения. Швея такая вся в церемониях достает аккуратно запакованную мою рубашку и отдаёт. Ту, которую я привозил, старую.

Ну хорошо. Стою жду. Она смотрит, улыбается. Я тоже. Жестами показываю, «ну здорово, а вторая-то рубашка где, новая?» Она смотрит, улыбается. Я понимаю, что начинаю расстраиваться. Вообще надо сказать, что во взаимоотношения с тайским народом я вступаю крайне неохотно. Половые ещё куда ни шло, но здесь не тот случай. Мы оговаривали размер, цвет и даже цену.
— Рубашка где??

Я начинаю раздражаться, чего делать в Таиланде вовсе не рекомендуется.
— Где моя рубашка млять?!
Швея улыбается уже не так лучезарно, говорит «нету». Это единственное, что я понял.

Звоню Лили. По ходу соображаю: а как объяснять Лили, она тоже не говорящая? Это посложней будет, чем расстегнуть лифчик одной рукой. К тому же не берет трубку, она у родителей. И тут догадываюсь позвонить этой девке, имя у нее в анкете Auika.

Берёт трубку. К счастью по-английски более-менее. Объясняю ситуацию, протягиваю трубку швее. Те минут пять общаются. Швея возвращает мне трубку. Ауика признается, что ничего не поняла. Здорово! Тайка не поняла тайку! Всё повторяется снова, опять передаю трубку швее. На второй раз сработало. Оказывается швея ждала когда я принесу материал!!! Да блин. В общем, забрал рубашку и поехал домой.

Вечер.
Договорились встретиться с Ауикой у торгового центра, мы еще не встречались ни разу. Она опоздала, потом не могла меня найти. Наконец нашла. Взрослая, 32 года.
— Как зовут? — спрашиваю.
— Уи.
Вот тебе и Ауика.
Сразу стало ясно, чего ради Уи пришла на свидание.
— Кушать хочешь?
— Ага.
На тайских свиданках это завсегда первый вопрос.
— Поехали в Теско Лотос, купим там всего-всего, а потом ко мне домой?
— Не, это очень далеко. А я голодна.
— Ну хорошо, поехали в ресторан.
— А это куда?
— Ну тут неподалеку.
— Поехали.
Только отъехали:
— Нет, это очень далеко. А можно поближе? Очень кушать хочется.
— Ок, можно поближе.

Девка некрасивая, нос картошкой. Но мне бы в общем-то любую.
Заехали в барбекю, там надо самим готовить. Заказываешь ингредиенты и бросаешь их в котел с бульоном. Так и сделали. Уи готовит криво-косо, но мне главное, чтоб сама наелась. Заказывает себе Спай – алкогольной газировки. Значит не местная.
— Ты откуда?
— Лампанг. (помните я в нац.парк ездил)
— Понятно. Можно еще купить спая и поехать ко мне.
У девушки закрываются глаза, она клюет носом.
— Не, мне больше не надо.
— Хорошо, поехали просто так. У меня дома шоколадка есть.
— Не, спасибо, не хочу.
— Отвезти тебя к машине?
— Ага.

Так заканчивается большинство свиданок. Девять из десяти, когда вам через минуту уже скучно, вы понимаете что это жест доброй воли с вашей стороны, милостыня, привести такую домой и осеменить. А она ломается. Она говорит, что не такая. А вам совсем не хочется вникать какая она. И вы отвозите ее взад, и чувствуете, что испортили себе вечер, выпиваете два лишних коктейля и идете спать.

А так хочется поговорить по-русски, и кого-нибудь похлопать по плечу. Эх, Виталик, где же ты?! А все думают, что жизнь ваша сказка.

До сих пор всех приятней — Лили. Иногда мне даже кажется, что она человек, и всё понимает.

Николай Тринадцатый.
2015 январь
Таиланд, Чианг Май.

Комментировать

2 комментариев к "БОМЖ ОНЛАЙН. Часть 6 В гостях у сказки"

avatar
Sort by:   newest | oldest | most voted
john

Очень хорошо, что ты темпами всё «старое» выкладываешь. появляется контент, есть что перечитать 🙂
Также хочу поблагодарить за развёрнутые дополнительные комментарии.
Мне както казалось, что самец (ц) ты видный, фотогеничный — и действительно легко «цепляешь» девиц, тогда как я каждую эпопею с попыткой познакомится поближе с девицами вспоминаю с содроганием — большинство и до разговора то не доходит — кому морда моя ненравится, кому туфли не одного цвета с курткой, кому ещё что…:)

filosof63

Николай-а может координально изменить свою жизнь?( «до сих пор всех приятней-Лили») Хотя эт врятли у тебя получится?

wpDiscuz